30 de gener 2011

L'OLOR DE CALIQUENYO

L'olor de caliquenyo
de l'avi, taciturn;
el brou a la cassola;
la por guanyant carrers;
els girs d'un temps novell
que et convocava ja...

I tantes flaires més,
i tants racons insòlits,
i tants vells laberints
que encara has d'esbrinar.

(29/I/11)

04 de gener 2011

QUAN EL POETA DEIXA UNA BROMERA

Quan el poeta deixa una bromera
escrita als oceans més insondables,
llavors manta gavines la segueixen
pel lliure atzur d'Homer cap a Sinera.

Quan les paraules sonen i ressonen
als atzucacs més foscos de la pensa,
aleshores et saps prenent les regnes
del cavall desbocat de l'enyorança.

Quan travesses ciutats imaginades
de la mà de llibrots inoblidables,
dessota les llambordes intueixes
les petjades subtils dels unicorns.

(...)

Fugir, saber fugir, fugir fugint
del risc antic de viure en la penombra.

A F.M.F

(4/I/11)


03 de gener 2011

POTSER TERGIVERSAT

La muntanya sagrada des de l'aire,
entre els núvols i l'ala tan brillant,
un altre déjà-vu per a oblidar
i reemprendre, potser tergiversat,
quan les fulles del temps s'hauran podrit
i un altre somni incert t'haurà cridat.

(Vol Barcelona-Venezia, 30/XII/10)

VIATGE D'HIVERN


Les màscares banals i el made in China
de Murano, enganyifa de turistes;
el Florian, perfum de moltes boires;
els concerts de Vivaldi, discutibles;
el laberint de calli i de canali
que et mena a un altre laberint, oníric;
les veus que et manquen quan el temps et crema;
les passes vers Le Fondamente, fosques;
l'ombra, ja cap al tard, de San Michele;
l'olor de pizza perseguint-te, antiga;
els pensament centrífugs, sempre omnívors;
les paraules cercant un nou refugi;
l'escriure que esdevé, per certs lingüistes,
un verb intransitiu ."Scusi, il conto" …

(Venezia, 31/XII/10)
Llicència de Creative Commons
Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Espanya de Creative Commons